Глава 11.Глава 11.
Элина потянулась, закидывая руки за голову, с наслаждением вытягиваясь, зарываясь лицом в разбросанные подушки. Тело сладко ныло, по внутренней стороне бедер до сих пор время от времени пробегала волнами томительная дрожь, как будто ее тело все еще отзывалось на касания уверенных, сильных рук, которые точно знали, что именно ей сейчас требуется. Элина прислушалась к шуму воды в ванной и некоторое время раздумывала, не присоединиться ли ей... Нет, решила она, после такого долгого перерыва излишества ни к чему, ей не хотелось пресыщением испортить этот чудный вечер. И фантастическую, безумную ночь... Сколько у нее не было мужчины? Месяцы... И еще сегодня утром она и представить не могла, что проведет этот вечер не так, как обычно. Одна... Дом, сын, работа... Как давно она не чувствовала себя просто женщиной! Не матерью трудного подростка, за которым нужен постоянный присмотр, чтобы он не вляпался в очередную неприятность. Не частным детективом Салас, чей муж не смог удержаться в рамках закона и тем лишил свою семью средств к существованию. Просто женщиной, все еще красивой, все еще желанной. Элина прикрыла глаза, и погрузилась в воспоминания.
Она стояла возле своей машины и разглядывала многочисленные пулевые отверстия, когда ее окликнул Шеппард.
- Не возражаете, если теперь я вас подвезу? - с мягкой улыбкой спросил он.
- Вы джентльмен, - улыбнулась Элина, садясь в машину.
Некоторое время они ехали молча.
- Думаю, с той девушкой все будет в порядке, - неожиданно заговорил Шеппард. Он протянул руку и накрыл ею ладонь Элины. - Не волнуйтесь.
- А с чего вы взяли, что я за нее переживаю? - сухо спросила Элина, высвобождая руку и снимая ладонь Шеппарда со своего колена.
- Ну, я вижу, как вы напряжены, - не выказывая ни малейшего недовольства, продолжал Шеппард, - хотя, - он чуть прищурился и быстро взглянул на Элину, - возможно, вы переживаете не за нее, а за вашего лейтенанта... - Элина отвернулась. - Ну, тогда простите великодушно!
- Не вижу причин переживать за него, - резко ответила Элина. - А Келли... Мы не настолько близки, да и, насколько я поняла, ранение не опасно для жизни. Просто у меня сегодня был довольно напряженный день! - Элина зло взглянула на Шеппарда, уже сожалея, что приняла приглашение сесть в его машину, и снова отвернулась к окну.
Перед ее глазами вновь и вновь вставала одна и та же картина - Келли и склонившийся над ней Горацио. Как нежно, как заботливо он прикасался к ней, каким тоном разговаривал! А что он говорил, лучше вообще не вспоминать!!! О да, конечно, он был не в себе! Именно так он потом и скажет. Он весь этот день был не в себе. Какое удобное оправдание! Элина вспомнила их встречу в лаборатории, ее ладонь будто снова ласкали его губы, жар стал разливаться по телу, будто воображаемые поцелуи вливали огонь в ее кровь и та закипала. Этот бы наркотик подмешать в его еду во время совместного ужина!
Шум обогнавшей их машины вернул Элину на землю. Но раздражение ее не утихло, оно лишь набирало обороты. Элина вспоминала, как покраснела Келли при заявлении, что ничего не было. Да, так она и поверила! Распаленное воображение рисовало ей безумные картины страсти, которой предавались Горацио и эта блондиночка. Ревность уже не обкусывала ее сердце мелкими крысиными зубками, а по-бульдожьи вырывала целые куски, с утробным рыком, с мотанием головой окропляя все вокруг кровью.
- Элина, - вкрадчиво заговорил Шеппард, и она вздрогнула, сообразив, что не одна в машине, - Элина, я сильно вас обидел?
- Нет-нет, что вы! - поспешила заверить его Элина, смущенная осознанием того, что он мог прочесть на ее лице, пока она была в задумчивости.
- И тем не менее, мне кажется, я вызвал у вас какие-то неприятные воспоминания, - расстроенно покачал головой Шеппард. - Вы столько для меня уже сделали, вы дали мне надежду найти мою девочку, это немыслимо много после этих лет отчаяния, так что мне хотелось бы отплатить вам чем-то хорошим...
Элина с трудом сдержалась, чтобы не сказать ему, что Софи не нужно искать, нужно всего лишь проверить, действительно ли он является отцом этого ребенка...
- Элина, - снова заговорил Шеппард. Его тон стал почти умоляющим, - я понимаю, что вы, возможно, несвободны, - Элина горько усмехнулась, - но я и не посягаю на вашу добродетель. Я так давно не ужинал в обществе столь очаровательной спутницы... - его карие глаза смотрели с такой теплотой...
Элина колебалась.
- Я надеюсь, что и ваше настроение улучшится, - улыбнулся Шеппард. Его улыбка, как еще утром заметила Элина, почти непроизвольно заставляла людей улыбаться в ответ. - Немного вина, немного музыки, немного общения... - продолжал соблазнять Шеппард.
" А почему, собственно, нет?" - подумалось Элине. Она взглянула на спутника. Обаятельный мужчина, ужин - не постель... А даже если и постель - а перед кем ей отчитываться?!
- Согласна, - кивнула она.
И ужин получился на редкость приятным. Элина тоже давно не проводила время с симпатичным, умным мужчиной, который столь естественно вставлял бы в разговор комплименты, ухаживал за ней за столом, непринужденно поддерживая беседу. Пару раз где-то на задворках сознания мелькала мысль о том, что все уж слишком идеально, такой любезный, такой обходительный, красивый и раскованный, и не стесняется дать ей понять, что хочет ее, но делает это так деликатно, будто подчеркивает, что произойти это может только при полном согласии с ее стороны. Элина тут же брала в руки бокал, и глоток легкого, бархатистого вина мгновенно уносил все непрошенные мысли, грозившие разрушить очарование этого вечера. Потом он пригласил ее танцевать и, ощутив на спине теплоту его рук, она почувствовала столь сильное, практически неудержимое влечение, что чуть не застонала. И Шеппард, видимо, почувствовал ее порыв, потому что его рука сместилась ниже, и прижала ее чуть крепче... Но это оказалось для Элины уже чересчур - еще немного, и она не смогла бы больше сдерживаться. Она отстранилась. Джеймс заглянул ей в глаза и, поняв, что это не был отказ, а именно желание было причиной, покорно отвел ее обратно к столику. Элину лихорадило. Ее щеки пылали, а ноги были как ватные. Она безумно хотела еще потанцевать, но понимала, что не удержится в рамках приличий.
Конечно же, Шеппард подвез ее до дома. Остановив машину, он заглянул Элине в глаза и заглушил двигатель. Казалось, воздух вокруг них вибрировал от едва сдерживаемого желания. Элина даже не стала утруждать себя поисками какого-то предлога для приглашения в дом, просто взяла его за руку и потянула за собой. В доме было темно. Соседка, которую Элина попросила присмотреть за девочкой, видимо, ушла, уложив Софи спать. В другое время Элина рассердилась бы, что соседка не дождалась ее, но сегодня ей это было как нельзя более кстати. Рэй должен был заночевать у ее матери, так что все складывалось на редкость удачно. Не говоря ни слова, они прошли в спальню. Здесь Элина остановилась и развернулась лицом к спутнику, растерявшись на мгновение, усомнившись, правильно ли они друг друга поняли. Но Шеппард протянул руку и спустил с ее плеча ремешок сумочки. Сумочка шлепнулась на пол. Джеймс сделал шаг, оказавшись к Элине вплотную, и ее руки как сами собой обвили его шею, а его - мгновенно скользнули под блузку. Его лицо медленно приближалось, и Элина решительно нырнула прямо в омут его синих глаз... Стоп, а почему синих, они же карие? Да потому что она закрыла глаза при поцелуе и перед ее мысленным взором тут же возникло другое лицо... Неважно! Можно и не открывать глаз, так даже лучше, можно отдаться этим рукам, умело раздевающим ее, ласкающим спину, придерживающим ее так крепко и так нежно. Она и не заметила, как они очутились на кровати, она целовала и впитывала поцелуи кожей, ласкала и таяла сама от его прикосновений, и двигалась вместе с ним, в безумном, нарастающем ритме, чувствуя волнами поднимающийся по телу жар. Потом жар стал собираться обратно, стекаясь куда-то в самую глубь ее естества, оставляя сведенными сладкой судорогой пальцы, заставляя неметь губы, с которых готово было сорваться ненужное, неуместное сейчас имя того, кого видела перед собой Элина. Но места для слов сейчас не осталось, лишь выдохи, переходящие в стон, вырывались из ее груди, из самого низа, практически из живота, где собирался в тугой, пульсирующий в такт движению их тел комок стекающийся отовсюду жар. И когда он наконец взорвался, омывая жаркой волной, заставляющей выгибаться дугой ее тело, Элина закричала, судорожно вжимаясь в партнера, уже не чувствуя его тяжести, не ощущая никакой границы между своим телом и его.
Сквозь сладкую дрему она почувствовала, что на нее смотрят, и поняла, что шум воды затих. Элина протянула руку и, не открывая глаз, обняла за шею присевшего на край кровати мужчину. Он провел рукой по ее груди, по животу, и она потянулась, ловя его руку, понимая, что сейчас начнет все сначала, и в опасении, что это будет уже лишним, попыталась его остановить, прошептав:
- Горацио...
Не успело это имя сорваться с ее губ, как она опомнилась. Открыв глаза, Элина успела увидеть, как дикой яростью исказилось лицо Шеппарда. А в следующий миг он в бешенстве схватил ее за плечи и, словно тряпичную куклу, швырнул об стену. И Элину приняла мягкая, милосердная тьма.
А человек, которого она знала под именем Шеппарда, криво усмехнулся, разглядывая ее обнаженное тело, и пробормотал:
- Дурак ты, лейтенант...
Мужчина быстро оделся и обшарил гардероб в поисках одежды для Элины. Натянув на нее спортивные брюки и свободную блузу, он связал женщине руки за спиной и оглядел комнату. Когда его взгляд упал на разобранную, измятую постель, его лицо снова исказилось злорадной усмешкой. Не нужно быть криминалистом, чтобы понять, что происходило здесь этой ночью.
- Считай, что это мой привет тебе, лейтенант, - усмехнулся мужчина и резко обернулся, то ли заметив шевеление в дверях, то ли услышав шорох.
Софи в ужасе глядела на незнакомца и связанную Элину, все еще лежащую без сознания на полу.
- Ну, здравствуй, дочка, - с жесткой иронией произнес мужчина, надвигаясь на застывшего в дверях ребенка.